长风万里送秋雁的原文及翻译(唐诗宋词赏析宣州谢朓楼饯别校书叔云)

长风万里送秋雁的原文及翻译(唐诗宋词赏析宣州谢朓楼饯别校书叔云)

绍澎湃 2025-10-04 热文 1 次浏览 0个评论

唐 · 李白

弃我去者,昨日之日不可留;

乱我心者,今日之日多烦忧。

长风万里送秋雁,对此可以酣高楼。

蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发。

俱怀逸兴壮思飞,欲上青天览明月。

抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁。

人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。

译文:

弃我而去的昨日,早已不可挽留。

乱我心思的今日,令人烦忧多多。

万里长风,送走行行秋雁。面对美景,正可酣饮高楼。

先生的文章正有建安风骨,又不时流露出小谢诗风的清秀。

你我满怀超宜兴致,想上青天揽住明月。

抽刀切断水流,水波奔流更畅;举杯想要销愁,愁思更加浓烈。

人生在世,无法称心如意,不如披头散发,登上长江一叶扁舟。

唐诗宋词赏析——宣州谢朓楼饯别校书叔云

转载请注明来自极限财经,本文标题:《长风万里送秋雁的原文及翻译(唐诗宋词赏析宣州谢朓楼饯别校书叔云)》

每一天,每一秒,你所做的决定都会改变你的人生!

发表评论

快捷回复:

评论列表 (暂无评论,1人围观)参与讨论

还没有评论,来说两句吧...